Magyarázat
Pünkösdi HIMNUSZ. Hrabanus Maurus (IX. század) csodálatos költemény az Egyház Szentlélek-hitének tökéletes kifejezése. A világegyház közös éneke, illő, hogy latinul is tudjuk. Régi szokás, hogy 1. versszakát térdelve éneklik.
Felhasználási javaslat
Pünkösdön kívül is énekeljük: szentségek kiszolgáltatása előtt, lelki napok, tanfolyamok megnyitásakor, stb.
Kotta
(1) Veni, Creator Spiritus,
mentes tuorum visita,
imple superna gratia,
quae tu creasti pectora. Amen.
(2) Qui Paraclitus diceris,
Donum Dei altissimi,
Fons vivus, ignis, caritas,
et spiritalis unctio.
(3) Tu septiformis munere,
dextrae Dei tu digitus,
tu rite promissum Patris
sermone ditans guttura.
(4) Accende lumen sensibus,
infund(e) amorem cordibus,
infirma nostri corporis
virtute firmans perpeti.
(5) Hostem repellas longius,
pacemque dones protinus,
ductore sic te praevio
vitemus omne noxium.
(6) Per te sciamus, da, Patrem,
noscamus atque Filium,
te utriusque Spiritum
credamus omni tempore.
(7) (Meghajolva:)
Sit laus Patri cum Filio,
Sancto simul Paraclito,
nobisque mittat Filius
charisma Sancti Spiritus. Amen.